Článek 1 Strany a definice
1.1 Vignette & Visa B.V., se sídlem na adrese Oudegracht 294, 3511 NX Utrecht, Nizozemsko, zapsaná v nizozemské obchodní komoře pod číslem 90577434, je uživatelem těchto všeobecných obchodních podmínek. Vignette & Visa B.V. poskytuje zprostředkovatelské služby při pořizování digitálních dálničních známek a v příslušných případech vystupuje jako autorizovaný prodejce.
1.2 Další údaje o společnosti Vignette & Visa B.V.:
Web: Tollvignettes.eu
E-mail:
Identifikační čísla DPH:
Nizozemsko: NL865371131B01
Maďarsko: HU30991369 / 30991369-2-51
1.3 Zákazník: každá fyzická osoba jednající jako spotřebitel. Spotřebitel je definován jako jakákoli fyzická osoba, která jedná mimo rámec své obchodní, podnikatelské nebo profesní činnosti, v souladu se směrnicí 2011/83/EU.
1.4 Vydavatel dálniční známky: oficiální orgán odpovědný za vydávání dálniční známky pro danou zemi. Společnost Vignette & Visa B.V. vystupuje jako zprostředkovatel při registraci dálničních známek u následujících vydavatelů:
Dálniční známka Švýcarsko
Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit (BAZG)
Dálniční známka Česká republika
Státní fond dopravní infrastruktury (SFDI)
Dálniční známka Slovensko
Národná diaľničná spoločnosť (NDS)
Dálniční známka Slovinsko
Družba za avtoceste v Republiki Sloveniji (DARS)
Dálniční známka Rumunsko
Scala Assistance SRL
barely digital GmbH
Dálniční známka Bulharsko
Intelligent Traffic Systems AD
Dálniční známka Moldavsko
Ministerul Infrastructurii și Dezvoltării Regionale – Î.S. Administrația de Stat a Drumurilor
Pro Maďarsko je Vignette & Visa B.V. oficiálně uznaným prodejcem digitální dálniční známky vydané společností Nemzeti Mobilfizetési Zrt.. Viz také oficiální seznam partnerů na:
https://nemzetimobilfizetes.gov.hu/en/partners-per-services/
1.5 Objednávka: žádost zákazníka směrem ke společnosti Vignette & Visa B.V. o poskytnutí jedné nebo více služeb, včetně žádosti o registraci dálniční známky u příslušného vydavatele.
Článek 2 Působnost
2.1 Tyto všeobecné obchodní podmínky se vztahují na používání webových stránek společnosti Vignette & Visa B.V., na každou nabídku učiněnou společností Vignette & Visa B.V. a na každou smlouvu uzavřenou mezi společností Vignette & Visa B.V. a zákazníkem. Tyto podmínky se rovněž vztahují na všechny budoucí smlouvy, pokud s nimi zákazník výslovně znovu souhlasí.
2.2 Odchylky od těchto všeobecných obchodních podmínek jsou platné pouze tehdy, pokud byly výslovně dohodnuty písemně mezi společností Vignette & Visa B.V. a zákazníkem.
2.3 Jakékoli všeobecné podmínky zákazníka, bez ohledu na jejich povahu, jsou tímto výslovně odmítnuty a nebudou se uplatňovat, ledaže s nimi společnost Vignette & Visa B.V. výslovně písemně souhlasí.
2.4 Třetí strany zapojené společností Vignette & Visa B.V. do plnění smlouvy se mohou na tyto všeobecné obchodní podmínky odvolávat, jako by byly smluvní stranou.
2.5 Pokud by kterékoliv ustanovení těchto všeobecných obchodních podmínek bylo zcela nebo částečně neplatné nebo zrušené, zbývající ustanovení zůstávají nadále plně platná. V takovém případě se strany zavazují v dobré víře dohodnout na novém ustanovení, které co nejvíce odpovídá účelu a záměru původního ustanovení.
Článek 3 Nabídka, ceny a vznik smlouvy
3.1 Všechny nabídky, ceny a informace uvedené na webových stránkách společnosti Vignette & Visa B.V. jsou nezávazné a orientační, pokud není výslovně uvedeno jinak. Ze zjevných chyb nebo omylů, jako jsou zjevné chyby v cenách, překlepy nebo chyby při zveřejnění, nelze odvozovat žádná práva.
3.2 Ceny uvedené na webových stránkách zahrnují DPH a další případné daně nebo poplatky, pokud není uvedeno jinak. V závislosti na zemi, pro kterou je dálniční známka požadována, se mohou uplatnit místní sazby DPH nebo dodatečné poplatky. Zákazník výslovně souhlasí s tím, že společnost Vignette & Visa B.V. tyto náklady zahrne do celkové částky objednávky.
3.3 Popisy nabízených služeb, specifikace produktů, obrázky a další informace na webových stránkách mají za cíl co nejpřesněji představit daný produkt nebo službu. Menší odchylky neopravňují zákazníka ke zrušení smlouvy ani k nároku na náhradu škody.
3.4 Zjevné chyby nebo omyly v nabídce, jako jsou nápadné cenové chyby nebo překlepy, nejsou pro společnost Vignette & Visa B.V. závazné.
3.5 Společnost Vignette & Visa B.V. je oprávněna zapojit do plnění smlouvy třetí strany. Zákazník nemá žádný nárok vyplývající z očekávání, že službu provede konkrétní fyzická osoba.
3.6 Smlouva mezi společností Vignette & Visa B.V. a zákazníkem je uzavřena ve chvíli, kdy zákazník dokončí objednávkový proces na webových stránkách, přijme tyto všeobecné obchodní podmínky a platba je úspěšně zpracována.
3.7 Společnost Vignette & Visa B.V. vynaloží přiměřené úsilí k tomu, aby službu poskytla co nejdříve po obdržení platby. Zpracování obvykle probíhá okamžitě. Ve výjimečných případech, jako je ruční ověření, technické zpoždění nebo vysoká poptávka u vydavatele dálničních známek, může dojít k prodlení. Uvedené dodací lhůty jsou orientační a nepředstavují závazné termíny. Pokud k dodání nedojde, musí zákazník nejprve zaslat společnosti Vignette & Visa B.V. písemnou výzvu k nápravě a poskytnout přiměřenou lhůtu k plnění.
3.8 Není-li výslovně dohodnuto jinak, společnost Vignette & Visa B.V. sama určuje způsob poskytnutí služby.
3.9 Společnost Vignette & Visa B.V. není smluvní stranou dohody mezi zákazníkem a oficiálním orgánem, který vydává dálniční známky. Společnost registruje dálniční známku jménem zákazníka u příslušného orgánu, ale nenese odpovědnost za podmínky, postupy ani rozhodnutí této externí strany. Jakékoli spory nebo nároky na náhradu škody vyplývající z tohoto vztahu nespadají do odpovědnosti společnosti Vignette & Visa B.V.
3.10 Zákazník nese plnou odpovědnost za správné a úplné zadání údajů o vozidle, včetně registrační značky, země registrace, kategorie vozidla a dalších relevantních údajů. Společnost Vignette & Visa B.V. není povinna tyto údaje ověřovat. Nesprávně zadaná registrační značka může vést k neplatné dálniční známce nebo pokutě při kontrole. Veškeré důsledky, včetně nákladů nebo sankcí, nese výhradně zákazník.
Článek 4 Povinnosti zákazníka
4.1 Zákazník je povinen umožnit společnosti Vignette & Visa B.V. řádné plnění smlouvy a poskytnout k tomu veškerou nezbytnou součinnost.
4.2 Zákazník odpovídá za včasné a správné poskytnutí všech údajů potřebných k provedení služby, včetně, ale nikoli výhradně:
typu vozidla,
požadovaného počátku platnosti a délky trvání dálniční známky,
země registrace,
registrační značky,
e-mailové adresy,
a všech dalších požadovaných údajů týkajících se vozidla nebo uživatele.
Pokud jsou požadované údaje nesprávné, neúplné nebo poskytnuté se zpožděním, veškeré škody nebo zpoždění z toho vyplývající jdou plně k tíži zákazníka. V takových případech je společnost Vignette & Visa B.V. oprávněna pozastavit plnění smlouvy nebo účtovat dodatečné náklady.
4.3 Společnost Vignette & Visa B.V. není povinna ověřovat údaje poskytnuté zákazníkem. Zákazník nese plnou odpovědnost za chybnou registraci, pokud byly předány nepřesné nebo neúplné informace. Zákazník odškodní společnost Vignette & Visa B.V. za veškeré škody nebo sankce, které z takových chyb vzniknou.
4.4 Zákazník je výhradně odpovědný za prostudování a pochopení podmínek platných pro danou dálniční známku, jak je stanovil příslušný vydavatel. Společnost Vignette & Visa B.V. nenese odpovědnost za obsah, výklad ani uplatnění těchto podmínek.
4.5 Spory nebo problémy vzniklé ze vztahu mezi zákazníkem a vydavatelem dálniční známky musí zákazník řešit přímo s příslušným orgánem. Společnost Vignette & Visa B.V. není v těchto záležitostech smluvní stranou.
4.6 Společnost Vignette & Visa B.V. posoudí informace poskytnuté zákazníkem dle svých nejlepších schopností, ale nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé v důsledku plnění smlouvy na základě nesprávných údajů.
4.7 Zákazník zaručuje, že všechny digitálně odeslané soubory nebo data jsou bez virů či škodlivého softwaru, který by mohl poškodit systémy společnosti Vignette & Visa B.V. nebo jejích partnerů.
4.8 Zákazník je povinen ověřit obdrženou dálniční známku nejpozději 24 hodin před jejím použitím a zkontrolovat správnost registrovaných údajů, včetně registrační značky, typu vozidla, období platnosti a země. V případě chyby je nutné ji neprodleně nahlásit po jejím zjištění. Společnost Vignette & Visa B.V. nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé z důvodu, že zákazník tuto kontrolu neprovedl.
Článek 5 Ceny a platba
5.1 Ceny nabízených služeb jsou jasně uvedeny na webových stránkách společnosti Vignette & Visa B.V. a zahrnují DPH, pokud není výslovně uvedeno jinak. Zadáním objednávky zákazník souhlasí s uvedenou cenou a potvrzuje, že je přiměřená a spravedlivá.
5.2 Částka zaplacená zákazníkem společnosti Vignette & Visa B.V. se skládá ze dvou složek:
Poplatek za dálniční známku: oficiální poplatek za dálniční známku stanovený příslušným vydavatelem. Tento poplatek je společností Vignette & Visa B.V. předán příslušnému orgánu jménem zákazníka;
Poplatek za registraci: poplatek za zprostředkovanou službu poskytovanou společností Vignette & Visa B.V., včetně registrace dálniční známky u příslušného orgánu, komunikace, zpracování dat a podpory.
Oba poplatky – za známku i za registraci – jsou zákazníkovi zřetelně zobrazeny v nákupním košíku před dokončením objednávky. Zákazník si tuto položkovou rekapitulaci může zobrazit kliknutím na šipku vedle celkové částky.
5.3 Úplná platba musí být provedena bezprostředně před poskytnutím služby prostřednictvím jedné z dostupných platebních metod na webových stránkách. Objednávka bude zpracována pouze po úspěšném přijetí platby.
5.4 V případě nezaplacení není společnost Vignette & Visa B.V. povinna poskytovat jakékoli služby. Pokud je platba zahájena, ale není úspěšně dokončena, smlouva automaticky zaniká bez jakýchkoli dalších závazků ze strany společnosti Vignette & Visa B.V.
5.5 V případě neoprávněného zpětného zúčtování (chargebacku) nebo storna již zaplacené částky je zákazník, v souladu s platnými právními předpisy, povinen uhradit zákonný úrok a přiměřené mimosoudní náklady na vymáhání pohledávky. Tyto náklady budou vypočítány podle platných právních sazeb, s minimem 40 €.
5.6 Zákazník není oprávněn pozastavit své platební povinnosti ani provádět započtení, pokud to nevyplývá z kogentního právního ustanovení nebo pravomocného soudního rozhodnutí.
Článek 6 Ukončení smlouvy
6.1 Společnost Vignette & Visa B.V. je oprávněna ukončit smlouvu se zákazníkem, a to zcela nebo částečně, s okamžitou platností a bez povinnosti k náhradě škody, pokud:
zákazník při zadávání objednávky úmyslně poskytl nepravdivé nebo zavádějící informace;
zákazník závažným způsobem poruší tyto všeobecné obchodní podmínky nebo platná pravidla příslušného vydavatele dálniční známky;
má společnost Vignette & Visa B.V. oprávněné podezření na podvod, zneužití služby nebo jednání v rozporu se zákonem.
6.2 V případě ukončení smlouvy podle odstavce 1 nemá zákazník nárok na vrácení již zaplacených částek. Již provedené nebo započaté registrace dálničních známek zůstávají v platnosti, pokud společnost Vignette & Visa B.V. výslovně písemně nepotvrdí opak.
6.3 Pokud společnost Vignette & Visa B.V. ukončí smlouvu z důvodů uvedených v odstavci 1, zůstávají veškeré dosud vzniklé platební povinnosti zákazníka nadále plně platné.
6.4 Ukončení smlouvy mezi společností Vignette & Visa B.V. a zákazníkem nemá vliv na vztah nebo smluvní závazek mezi zákazníkem a vydavatelem dálniční známky. Jakékoli žádosti o změnu, zrušení nebo námitky musí být řešeny přímo s příslušným orgánem.
Článek 7 Odpovědnost
7.1 Pokud bude společnost Vignette & Visa B.V. shledána odpovědnou za škodu vzniklou v souvislosti s plněním smlouvy, je tato odpovědnost omezena na částku, kterou zákazník zaplatil společnosti Vignette & Visa B.V. za danou službu, nebo – dle uvážení společnosti Vignette & Visa B.V. – na bezplatné opětovné poskytnutí služby.
7.2 Společnost Vignette & Visa B.V. nenese odpovědnost za nepřímé nebo následné škody, včetně (mimo jiné) pokut v důsledku neplatné známky, zmeškaných rezervací, zpoždění nebo jiných nákladů vzniklých při používání dálniční známky. Toto omezení se neuplatní v případě úmyslu nebo hrubé nedbalosti ze strany společnosti Vignette & Visa B.V.
7.3 Společnost Vignette & Visa B.V. neodpovídá za žádná prohlášení, rozhodnutí ani chyby ze strany vydavatele dálniční známky. Vignette & Visa B.V. není smluvní stranou dohody mezi zákazníkem a příslušným orgánem, který vydává dálniční známky, a nevydává povolení k používání (mezinárodních) silnic.
7.4 Pokud se společnost Vignette & Visa B.V. při poskytování služby spoléhala na nesprávné nebo neúplné informace poskytnuté zákazníkem, nese zákazník odpovědnost za vzniklou škodu. Zákazník odškodní společnost Vignette & Visa B.V. za veškeré nároky třetích stran v této souvislosti.
7.5 Jakýkoli nárok na náhradu škody musí být uplatněn u společnosti Vignette & Visa B.V. písemně do 12 měsíců od poskytnutí služby, pokud příslušné spotřebitelské právo nestanoví delší lhůtu. Po uplynutí této lhůty nárok na náhradu zaniká.
Článek 8 Ochrana soukromí a duševní vlastnictví
8.1 Pro účely poskytování svých služeb zpracovává společnost Vignette & Visa B.V. osobní údaje poskytnuté zákazníkem. Jedná se mimo jiné o registrační značku, údaje o vozidle, požadovanou dobu platnosti známky a kontaktní údaje. Toto zpracování probíhá v souladu s platnými právními předpisy o ochraně osobních údajů (GDPR) a zásadami ochrany soukromí společnosti Vignette & Visa B.V.
8.2 Zákazník výslovně souhlasí s tím, že jeho údaje mohou být sdíleny s příslušným vydavatelem dálniční známky výhradně za účelem podání žádosti a registrace známky.
8.3 Společnost Vignette & Visa B.V. si vyhrazuje právo používat anonymizovaná data pro interní analýzy, statistické účely, školení nebo marketing. Tato data nebudou obsahovat žádné informace, které by mohly zákazníka přímo nebo nepřímo identifikovat.
8.4 Veškerá práva duševního vlastnictví vztahující se k webovým stránkám společnosti Vignette & Visa B.V., včetně mimo jiné návrhů, textů, log, obrázků, videí a zvukových souborů, jsou výhradním vlastnictvím společnosti Vignette & Visa B.V. nebo jejích poskytovatelů licence.
8.5 Bez předchozího písemného souhlasu společnosti Vignette & Visa B.V. není dovoleno, aby třetí strany kopírovaly, reprodukovaly, zveřejňovaly, přeprodávaly nebo jinak komerčně využívaly uvedené materiály, a to ani částečně.
Článek 9 Právo na odstoupení od smlouvy
9.1 V případě smlouvy uzavřené na dálku má zákazník v zásadě právo odstoupit od smlouvy do 14 dnů bez udání důvodu, v souladu s evropskými právními předpisy na ochranu spotřebitele.
9.2 Toto právo na odstoupení však zaniká, jakmile společnost Vignette & Visa B.V. plně splní službu, za předpokladu, že:
s jejím plněním bylo započato s výslovným předchozím souhlasem zákazníka, a
zákazník uznal, že ztrácí právo na odstoupení od smlouvy poté, co společnost Vignette & Visa B.V. službu zcela splní.
9.3 Během objednávkového procesu na webových stránkách společnosti Vignette & Visa B.V. zákazník výslovně souhlasí s okamžitým započetím poskytování služby a uznává, že jeho právo na odstoupení zaniká po jejím úplném dodání.
9.4 Pokud si zákazník přeje od smlouvy odstoupit před tím, než byla služba poskytnuta, musí o tom informovat zákaznický servis společnosti Vignette & Visa B.V. během lhůty pro odstoupení prostřednictvím . Již poskytnuté části služby mohou být odečteny z částky k vrácení.
9.5 Právo na odstoupení se vztahuje výhradně na spotřebitele, jak je definováno v článku 1.3, a nevztahuje se na zákazníky podnikající nebo právnické osoby.
Článek 10 Vyšší moc
10.1 Za vyšší moc se považuje jakákoli okolnost mimo kontrolu a vůli společnosti Vignette & Visa B.V., ať už předvídatelná nebo nepředvídatelná, která znemožní nebo podstatně ztíží úplné nebo částečné plnění smlouvy. Patří sem mimo jiné: přírodní katastrofy, epidemie a pandemie, požáry, záplavy, války, stávky, výpadky elektřiny, selhání telekomunikačních nebo internetových služeb, zpoždění dodavatelů, dopravní poruchy, vládní opatření nebo jiné překážky mimo kontrolu společnosti Vignette & Visa B.V.
10.2 V případě vyšší moci jsou závazky společnosti Vignette & Visa B.V. po dobu trvání této situace pozastaveny. Pokud zůstane plnění nemožné po dobu delší než 30 dní, nebo pokud nelze důvodně očekávat jeho pokračování, je společnost Vignette & Visa B.V. oprávněna smlouvu zcela nebo částečně ukončit bez soudního zásahu a bez jakékoli odpovědnosti za náhradu škody.
10.3 Pokud společnost Vignette & Visa B.V. již v době vzniku vyšší moci splnila část svých povinností nebo je schopna je splnit pouze částečně, má nárok vyúčtovat již poskytnutou část služby samostatně, případně ji poměrně zohlednit v konečném vyúčtování.
Článek 11 Používání webových stránek
11.1 Společnost Vignette & Visa B.V. usiluje o to, aby informace uvedené na jejích webových stránkách byly aktuální, přesné a úplné. Přesto se může stát, že některé údaje budou neúplné, zastaralé nebo nesprávné.
11.2 Společnost Vignette & Visa B.V. nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé v důsledku používání (nebo nemožnosti používání) webových stránek, jejich dočasné nedostupnosti, výpadků platebního systému, virů nebo chybných či neúplných informací, ledaže by šlo o úmysl nebo hrubou nedbalost.
11.3 Webové stránky mohou obsahovat odkazy na weby třetích stran. Společnost Vignette & Visa B.V. neodpovídá za obsah, dostupnost, bezpečnost ani zásady ochrany osobních údajů těchto externích webů.
Článek 12 Reklamace
12.1 Reklamace týkající se služeb společnosti Vignette & Visa B.V. musí být podány písemně nebo e-mailem do 14 dnů od zjištění problému na adresu , jak je uvedena na webových stránkách. Zákazník musí reklamaci jasně a úplně popsat. Zákazníci mohou rovněž využít evropskou platformu pro online řešení sporů (ODR): https://ec.europa.eu/consumers/odr.
12.2 Společnost Vignette & Visa B.V. si klade za cíl odpovědět na reklamaci věcně do 5 pracovních dnů. Pokud si řešení reklamace vyžádá delší dobu, zákazník obdrží do této lhůty potvrzení o přijetí stížnosti a informaci o předpokládaném termínu odpovědi.
12.3 Pokud se spor nepodaří vyřešit vzájemnou dohodou, může zákazník záležitost předložit příslušnému soudu uvedenému v článku 15, nebo – pokud je to relevantní – uznanému orgánu pro řešení sporů v zemi svého bydliště.
Článek 13 Omezení právních předpokladů
13.1 Společnost Vignette & Visa B.V. neposkytuje žádné formální povolení ani záruku, že zákazník smí využívat (mezi)národní zpoplatněné silnice nebo dálnice. Registrace dálniční známky prostřednictvím společnosti Vignette & Visa B.V. představuje pouze zprostředkování jménem zákazníka a neznamená povolení, licenci ani konečné potvrzení ze strany vydavatele známky.
13.2 Posouzení toho, zda je konkrétní vozidlo způsobilé k získání dálniční známky, náleží výhradně příslušnému vydavateli. Společnost Vignette & Visa B.V. nenese odpovědnost za zamítnutí, pokuty nebo omezení vyplývající z rozhodnutí vydavatele známky nebo místních úřadů.
Článek 14 Jazyk a výklad
14.1 Tyto všeobecné obchodní podmínky byly původně sepsány v nizozemštině. Překlady do jiných jazyků mohou být zpřístupněny za účelem lepší dostupnosti pro zákazníky, kteří nemluví nizozemsky.
14.2 V případě jakékoli nesrovnalosti, nejasnosti nebo rozdílu ve výkladu mezi nizozemskou verzí a překladem má přednost nizozemské znění jako právně závazná verze, pokud povinné ustanovení spotřebitelského práva v zemi bydliště zákazníka nestanoví jinak.
14.3 Zákazník je povinen se seznámit s nizozemskou verzí těchto podmínek. Pokud využívá překlad, činí tak na vlastní riziko. Jakékoli interpretační rozdíly nelze klást k tíži společnosti Vignette & Visa B.V., pokud nedošlo k úmyslnému nebo vědomému zkreslení.
Článek 15 Soudní příslušnost, rozhodné právo a postoupení práv
15.1 Společnost Vignette & Visa B.V. je oprávněna postoupit svá práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy třetí straně, za předpokladu, že tím nebude negativně ovlivněna kontinuita a kvalita poskytované služby. Zákazník smí svá práva a povinnosti převést pouze s předchozím písemným souhlasem společnosti Vignette & Visa B.V.
15.2 Tato smlouva a veškeré právní vztahy z ní vyplývající se řídí nizozemským právem, s výjimkou Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG). Tato volba práva nemá vliv na práva spotřebitele vyplývající z kogentních ustanovení práva země jeho bydliště, pokud se tato práva uplatní podle práva Evropské unie.
15.3 Spory mezi společností Vignette & Visa B.V. a zákazníkem jednajícím v rámci své podnikatelské nebo profesní činnosti budou řešeny výhradně příslušným soudem v obvodu Utrecht. Spotřebitelé mohou podat žalobu u příslušného soudu v místě svého bydliště, v souladu s nařízením EU č. 1215/2012.